Дарья Донцова
Игра в жмурики
Глава 19
Новый год мы встречали у Галины Владимировны. Старая дама,
страшно довольная, приготовила "ужин по‑русски”. Жаклин не возражала, и стол
поражал изобилием: холодец, салаты, пироги с капустой, поросенок с гречневой
кашей, грибы, соленая капуста, моченые яблоки – всего не перечислить. Особняком
стояли неизвестно как затесавшиеся на "русский” стол сациви и лобио. Мы пили и
ели почти всю ночь без остановки, тупо глядя на экран телевизора. Галина
Владимировна смотрела первую программу из Москвы, и к двум часам я окончательно
обалдела от однообразных песен и певцов, как будто размноженных под копирку.
Поэтому тихонько отползла в дальний угол.
Через некоторое время ко мне присоединились Наташка и
Жаклин. Маша мирно подремывала на диване, а Яцек с Галиной Владимировной играли
в триктрак. Меня удивило, что за весь вечер Жаклин не выпила ни капли
спиртного, только чуть пригубила шампанского. Очевидно, это поразило и Наташку.
– Ты что, записалась в общество анонимных
алкоголиков? – съехидничала она, глядя на стакан с соком в руках Жаклин.
– Нет, – вздохнула та, – просто не хочется
родить урода.
– Вот это да! – ахнули мы разом. – Вот это
новость!
Жаклин грустно улыбнулась.
– Столько лет хотела ребенка, но ничего не получалось.
И надо же, именно сейчас, когда я уже махнула на все рукой!
– Нет, за такую новость надо выпить шампанского! –
воскликнула Наташка и пошла к столу.
Воспользовавшись тем, что мы остались одни, я бестактно
спросила у Жаклин:
– А кто отец будущего младенца? Аллан? Жаклин
вздохнула:
– Даша, ты неподражаема. Нет, надеюсь, что не Аллан. К
сожалению, от него рождались только монстры, вроде Жана или Лизы. Искренне
надеюсь, что отец – Яцек.
– А ты с ним останешься?
– Знаешь, мы многое обговорили и решили начать сначала.
Я простила ему Лизу, а он мне мои бутылки. И потом, у ребенка должны быть отец,
и мать, и бабушка…
– А что, об Аллане и Тине ничего не слышно? –
спросила подошедшая Наташка. Жаклин отрицательно покачала головой.
– Последнее письмо от них пришло из Австралии. Мадам
Прудон долго плакала, прежде чем показала его мне.
– И что в письме? – поинтересовалась я.
– Да ничего особенного. Всем привет, все хорошо.
Обратного адреса нет, сообщение ниоткуда, как с того света.
– Бог с ними, – махнула рукой Наташка. – Я
рада, что все закончилось. Давайте лучше выпьем за предстоящую радость.
– А какая радость нам предстоит? –
поинтересовалась внезапно проснувшаяся Маня.
– У Жаклин скоро родится ребенок, – ответила я.
– Девочка или мальчик?
– Кого Бог пошлет.
– Надеюсь, он не пошлет Жаклин чудовище вроде
Лизы, – дернула плечом Маня. – Интересно, ее когда‑нибудь поймают?
– Сомневаюсь, – сказала Наташка, – слишком.
хитрая, слишком умная, слишком жестокая. Скорее всего спряталась где‑нибудь,
залегла, так сказать, на дно. И вообще хватит об этом, давайте выпьем за Новый
год.
– Давайте, – радостно согласилась я. – Я тоже
рада, что все закончилось. Во всей этой истории есть только одно непонятное
обстоятельство.
– Только одно? – спросила Наташка. – Для
меня, например, многое осталось непонятным. Я ни на минуту не верю, что Жан
погиб в результате несчастного случая. А отлетевшее колесо? А история с
гаражом? Я вижу здесь руку Аллана.
Жаклин замялась.
– Может, это и не совсем верно. Аллан все‑таки
благородный человек, он не профессиональный убийца. Если Жана и убили, то
сделал это кто‑то другой.
– Три ха‑ха! – воскликнула эмоциональная
Наташка. – Как же, как же, благородный человек! А кто отец Лизы? Чьи гены
у этого монстра? Насколько я слышала, Сьюзен была милой и интеллигентной.
Значит, любовь к убийствам детка унаследовала от отца. И никто не убедит меня в
обратном!
Жаклин нервно поправила роскошные волосы:
– Яцек, подойди к нам. Яцек отодвинул триктрак.
– Да, дорогая, ты хочешь, наверное, уже прилечь?
– Расскажи им все, что рассказывал мне.
– О чем, дорогая?
– Не прикидывайся идиотом. Расскажи все о Лизе и
Ренальдо.
– Может быть, не надо снова ворошить эту кучу?
– Надо, – отрезала Наташка, – давай! И Яцек
стал рассказывать:
– Лиза была, как я потом понял, человеком с больной
психикой. Меня она не стеснялась, в особенности после моей женитьбы на Жаклин.
Мы с ней стали вроде как сообщники. На людях она была мила, тиха, интеллигентна
и воспитана. Вечером же в своей комнате сбрасывала маску и издевалась над
всеми, ехидничала и строила всевозможные планы. Ей очень хотелось добраться до
денег, но на пути стоял Жан. Лиза презирала его и боялась одновременно. Поэтому
ее планы касались в основном того, как избавиться от брата. Какие только мысли
ни приходили ей в голову: яд, нож, веревка… Ну просто Сицилия. Я настолько
привык к ее кровавым мечтам, что перестал следить за ними, поэтому проглядел
момент, когда планы стали превращаться в реальность. Под рукой у нее оказался
классный специалист – Ренальдо. Отвинченное колесо и испорченный электронный
замок – его рук дело. Но Жана, как злобно говорила Лиза, "черт бережет”. Первый
раз он чудом удержал машину, во второй – очевидно, ток был недостаточно
сильный, в третий раз все получилось…
– Так вот почему она так боялась Ренальдо… – дошло до
меня.
– Да, – грустно согласился Яцек. – Ей нужно
было избавиться от него, и для этого понадобился Аллан. Лиза вообще
первосортная актриса. Прикинется, когда надо, таким ангелом!
– Значит, ты знал, что Жана собираются убить, –
протянула Наташка. Яцек развел руками:
– Ну, дорогая, ты очень категорична. Я представить не
мог, просто не верил, что Лиза – она ведь была совсем ребенок – способна на
убийство…
– Ну а что ты подумал, когда Жан чудом спасся, удержав
машину? – продолжала допытываться Наташка.
– Ничего я не подумал, – начал оправдываться
Яцек. – Мало ли какие бывают случайности…
– А испорченный замок? – встряла Маша.
Яцек угрюмо молчал.
"Что ему сказать, бедному?” – подумала я.
– Я любил ее, – наконец выдавил он из себя. –
Тебе, Натали, это трудно понять, ты прагматик, а я романтик, и я любил ее.
Понимаешь?
– Понимаю, – неожиданно спокойно отреагировала моя
подруга. – Я понимаю, что ты ее любил, но еще я понимаю, что никогда не
сяду срать с тобой на одном гектаре!
От удивления Жаклин разинула рот.
– Давай собирайся, – повернулась ко мне
Наташка, – я здесь ни минуты больше не останусь.
– Но уже ночь, – пробормотала Жаклин, – идет
дождь, дорога скользкая, а ты выпила…
– Тронута вашим вниманием, – усмехнулась Наташка.
С этими словами она ухватила мою сумку и буквально вытолкнула нас с
Машей за порог.
|